Se soffrite di mal di cuore, o di nausea nervosa, se qualcuno in famiglia ha avuto un esaurimento da stress, la Empire Entertaniment vi consiglia di non partecipare alle attività di divinazione che avranno luogo in questa sede.
If you have heart condition, suffer from nervous nausea,.....or have a family history of stress-induced breakdown,.....Empire Entertainment recommend you do not partake.....in the fortune-telling activities contained within.
Le esequie avranno luogo la settimana prossima, se vuole partecipare.
Services will be held next week, if you'd Iike to attend.
I funerali avranno luogo alle 19.00.
There's a memorial service scheduled here for seven o'clock tonight.
I funerali avranno luogo a Chicago, domenica.
Funeral services will be held on sunday in chicago.
Tali cambiamenti avranno luogo solo se il rispetto di tali criteri per i biocarburanti e per i bioliquidi determina un vantaggio in termini di prezzo rispetto ai prodotti che non rispettano detti criteri.
Market actors will only change their behaviour if biofuels and other bioliquids meeting the criteria command a price premium compared to those that do not.
La parola generazione si riferisce alle persone che vivranno nel futuro in cui avranno luogo gli eventi descritti in Matteo 24-25.
The word generation refers to the people alive in the future when the events of Matthew 24–25 take place.
Eventuali interventi in merito alla lista... avranno luogo solo una volta... che la nomina del Vicepresidente sarà conclusa.
Any further discussion on that balloting will be taken up after the vice presidential nomination process is complete.
Nella città di Sochi avranno luogo anche i Giochi Paralimpici.
In the city of Sochi, the Paralympic Games will also take place.
Tre eventi collaterali avranno luogo nel corso della durata del programma, ossia uno per ogni conferenza annuale degli Stati parte dell'ATT.
Three side events will take place over the duration of the programme, i.e. one for every annual Conference of ATT States Parties.
Infine, le conferenze stampa avranno luogo come di consueto dopo la riunione del Consiglio direttivo in cui vengono normalmente adottate le decisioni sui tassi di interesse, fatta eccezione per la riunione del 3 agosto 2006.
Finally, the current regime for holding press conferences will continue, i.e. they will take place after the Governing Council meeting during which interest rate decisions will normally be taken, with the exception of the meeting on 3 August 2006.
e) degli esami e prove appropriati che saranno effettuati prima, durante e dopo la produzione, della frequenza con cui avranno luogo e degli strumenti di prova impiegati.
(e) the appropriate tests and trials which will be carried out before, during and after manufacture, the frequency with which they will take place, and the test equipment used; it must be possible to trace back the calibration.
Avranno luogo processi imparziali che saranno fatti in una prospettiva di riconciliazione per tutti piuttosto che di punizione.
There will be fair trials which will be done in a perspective of healing for all rather than punishment.
Infine, le conferenze stampa avranno luogo come di consueto dopo la prima riunione mensile del Consiglio direttivo.
Finally, the current regime for holding press conferences will continue, i.e. they will generally take place after the first Governing Council meeting of the month.
C'erano indicazioni su dove avranno luogo gli attentati?
Was there any indication on where they plan the attacks?
L'Accademia ha organizzato i funerali, avranno luogo mercoledi'.
The academy has made arrangements for funeral services to take place on Wednesday.
Andiamocene da questa stanza dove non avranno luogo altre situazioni comiche.
Let us leave the room where no comedic situation will soon take place.
Non accetto nessuna ovvieta' tranne forse il fatto che gli atti orribili... che avranno luogo qui oggi, sono dovuti alla tua condiscendenza durante la mia assenza.
I take no truth to be self-evident, save perhaps that whatever acts of horror take place here today are due entirely to your laxity during my absence.
d) degli esami e prove appropriati che saranno effettuati prima, durante e dopo la produzione, della frequenza con cui avranno luogo e degli strumenti di prova impiegati.
(d) the appropriate tests and trials which will be effected before, during and after production, the frequency with which they will take place, and the test equipment used.
In 35 paesi, tra settembre e novembre, all’insegna di “Europa nella mia regione/Europa nella mia città” avranno luogo 260 manifestazioni locali circa, organizzate da regioni e da città partner.
Between September and November, around 260 local events organised by partner regions and cities will take place in 35 countries under the banner 'Europe in my regions/Europe in my City'.
Che eventi sportivi avranno luogo a Sochi nel 2014..
What sports events will take place in Sochi in 2014..
Per stimolare la discussione la Commissione europea ospiterà, insieme al Parlamento europeo e agli Stati membri interessati, una serie di dibattiti sul futuro dell'Europa che avranno luogo nelle città e nelle regioni del continente.
To encourage this debate, the European Commission, together with the European Parliament and interested Member States, will host a series of 'Future of Europe Debates' across Europe's cities and regions.
Sette conferenze ed esibizione riguardo al Software Libero e a GNU/Linux avranno luogo nelle prossime settimane in diverse città europee.
Seven exhibitions and conferences that will cover Free Software and GNU/Linux will take place within the following weeks in several cities in Europe.
Dite alla buoncostume di sorvegliare qualsiasi cosa si dica in strada riguardo ad attivita' che avverranno il 26, soprattutto su grosse spedizioni industriali che avranno luogo di notte.
We'll look into it. Have vice monitor any local street chatter for anything going down on the 26th, especially any large industrial shipments occurring after hours.
Verifiche approfondite avranno luogo, se le condizioni locali lo consentono, in apposite piazzuole.
Thorough checks will be carried out, if local circumstances allow, in areas designated for that purpose.
La Settimana comprende una serie di avvenimenti collegati al tema dell’energia che avranno luogo a Bruxelles, in Belgio, e in altri luoghi in Europa dal 29 gennaio al 2 febbraio 2007.
The Week involves a number of energy-related events taking place in Brussels, Belgium, and elsewhere in Europe from 29 January to 2 February 2007.
Nelle discussioni di carattere economico che avranno luogo oggi, aggiornerò gli altri leader in merito alla situazione nell'area dell’euro.
We had a candid and open discussion with the other G8 members on the situation in the Euro area.
Le attività già realizzate o che avranno luogo fra più di 90 giorni non vengono trasmesse.
Completed to-dos or to-dos more than 90 days in the future are not transferred.
Se si legge con attenzione, guardòEsempi di una cucina in un'area di 9 metri quadrati, tutte le modifiche avranno luogo facilmente.
If you read carefully, lookedExamples of a kitchen in an area of 9 square meters, all modifications will take place easily.
Le elezioni avranno luogo in occasione delle riunioni degli Stati Membri, convocate dal Segretario Generale presso la Sede dell'Organizzazione delle Nazioni Unite.
The elections shall be held at meetings of States Parties convened by the Secretary-General at United Nations Headquarters.
20:5.4 Nel corso della lunga storia di un pianeta abitato avranno luogo numerosi giudizi dispensazionali, e può avvenire più di una missione magistrale, ma ordinariamente un Figlio di conferimento servirà sulla sfera una sola volta.
During the course of the long history of an inhabited planet, many dispensational adjudications will take place, and more than one magisterial mission may occur, but ordinarily only once will a bestowal Son serve on the sphere.
Restituisce i record di transazioni che avranno luogo il giorno successivo a quello corrente.
Returns records of transactions that took place the day after the current day.
Ulteriori trasferimenti di dati a paesi terzi non avranno luogo né sono previsti.
No other data transfers to third countries take place and they are not planned.
Ritengo che le discussioni che avranno luogo nell’ambito di questa iniziativa dei cittadini europei rafforzeranno notevolmente il dibattito europeo.
I believe that the discussion represented in this ECI will enhance considerably the European debate.
• le relazioni dell'UE sull'attuazione e il contributo al conseguimento degli SDG che avranno luogo quest'anno.
• the EU’s reporting on implementing and contributing to achieving the SDGs that will take place this year.
Le discussioni che avranno luogo nel comitato per il dialogo sociale contribuiranno a migliorare la vita dei lavoratori portuali, ad esempio in termini di salute, sicurezza e condizioni di lavoro.
The discussions in the ports social dialogue committee will contribute to improving the working lives of dockers, for example on improved health and safety at work and working conditions.
Il 10 dicembre il Consiglio direttivo ha approvato il calendario delle quattro operazioni mirate di rifinanziamento a più lungo termine (OMRLT) che avranno luogo nel 2015.
On 10 December 2014 the Governing Council approved the calendar of the four targeted longer-term refinancing operations (TLTROs) to take place in 2015.
Gli appuntamenti che risalgono a più di 20 giorni prima o che avranno luogo fra più di 50 giorni non vengono trasmessi.
Appointments older than 20 days or more than 50 days in the future are not transferred.
Infine, le conferenze stampa avranno luogo come di consueto dopo la riunione del Consiglio direttivo in cui vengono normalmente adottate le decisioni sui tassi di interesse.
Finally, the current regime for holding press conferences will continue, i.e. they will take place after the Governing Council meeting during which interest rate decisions are normally taken.
Gli abbinamenti tra i partecipanti e le organizzazioni dovrebbero iniziare nella primavera del 2017 e si prevede che i primi interventi avranno luogo entro giugno 2017.
Matching between participants and participating organisations for placements is expected to start in the spring of 2017, with the first deployments by June 2017.
Non occupa molto spazio nel bagaglio, perché il rafforzamento dei capelli e il ripristino del colore avranno luogo senza interruzione.
It does not take up much space in luggage, because hair strengthening and color restoration will take place without a break.
Contemporaneamente, mercoledì avranno luogo gli eventi per le parti interessate, mentre venerdì i principali negoziatori terranno una conferenza stampa.
In parallel, stakeholder events will take place on Wednesday and on Friday, lead negotiators will hold a press conference.
D. considerando che la discussione e la decisione in merito all'ulteriore rinnovo del mandato dell'IGF avranno luogo nel 2015 in seno all'Assemblea generale delle Nazioni Unite;
D. whereas the discussion and decision on renewing the mandate of the IGF further will take place in 2015 at the UN General Assembly;
Nei dintorni dell'hotel avranno luogo lavori stradali dal 24 novembre 2014 al 27 febbraio 2015.
Please note that road works will be taking place in the hotel surroundings from 24 November 2014 until 27 February 2015.
Infine, le conferenze stampa avranno luogo come di consueto dopo la prima riunione mensile del Consiglio direttivo, salvo in agosto.
Finally, the ECB will continue to hold its regular press conferences after the first Governing Council meeting of each month.
Sei conferenze ed esposizioni a cui partecipa il progetto Debian e che riguardano il Software Libero e GNU/Linux avranno luogo nelle prossime settimane in diverse città europee.
Six exhibitions and conferences that will cover Free Software and GNU/Linux will take place within the following weeks in several cities where the Debian project participates.
Naturalmente, questo non risolverà il problema dello scontro tra padri e figli, ma le battaglie avranno luogo nello spazio aperto.
Of course, this will not solve the problem of confrontation between fathers and children, but battles will now take place in open space.
Restituisce i record di transazioni che avranno luogo in una data successiva a quella corrente.
Returns records of transactions that will take place after today.
Il training e la formazione specializzata del tuo team di telemarketing in America centrale avranno luogo immediatamente.
Hiring and specialized training of your Central America telemarketing team will take place immediately.
3.709300994873s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?